스쿠스쿠는 책으로도 유명하고 강의로도 유명합니다.
일본에 가면 책에 나오지 않는 표현들이 참 많습니다.
또, 우리가 사용하는 표현들, 단어들이 일본인에게는 어렵게 들리고
자주 사용하지 않는 경우도 있습니다.
이런 문제를 해결할 방법은 없을까요?
스쿠스쿠 회화 생활편 3(하) 강의를 통해서 해결할 수 있습니다.
회화는 일본에서 사용한 표현과 단어가 중요합니다.
그런 표현과 단어를 배우고 익힐 수 있는 강의입니다.
특별히 요시코 선생님은 일본분이시기에 더 자세하게 우리에게 알려 주십니다.
김수진 선생님도 잘 알려 주셔서 회화에 자신감이 생깁니다.
현지 상황을 재연하면서 우리도 따라서 할 수 있는 재미있는 수업입니다.
표현과 단어는 듣는 것만으로 익힐 수 없고, 우리가 직접 읽고 말해 봐야 합니다.
그런 훈련을 통해서 회화가 가능해집니다.
스쿠스쿠 회화 생활편 3 강의를 통해서 자연스럽게 일본어 회화가 가능할 수 있기를 바랍니다.
일본어를 잘 할 수 있을 때까지 포기하지 말고 화이팅
BEST[일본어]
요시코 선생의 일본한자를 배우며 사용하지 않았던 한자를 다시 배우고 일본한자를 배우며 일본어 단어를 외우고 생각하며 쉽게 접근 할 수있는 계기가 되는 유익하고 즐거운 시간입니다.
요시코 선생의 일본한자를 배우며 사용하지 않았던 한자를 다시 배우고 일본한자를 배우며 일본어 단어를 외우고 생각하며 쉽게 접근 할 수있는 계기가 되는 유익하고 즐거운 시간입니다. 또한 수업 마지막에 일본에서 사용되는 사진이나 그림에 나와있는 한자를 공부하며 일본현지에서 사용되어 지는 현실감 있는 한자의 공부와 일본여행시 아주 큰 도움이 될것같습니다. 앞으로의 수업도 기대가 됩니다.
BEST[일본어]
일본어를 배운지 약 1년쯤 됐는데요
히라나다도 모르던 단계에서 주로 문법 위주로 배워서
실력이 늘고 있는지 , 제대로 표현을 할 수 있는지 확신할 수 없어서 조금 불안했습니다
일본어를 배운지 약 1년쯤 됐는데요
히라나다도 모르던 단계에서 주로 문법 위주로 배워서
실력이 늘고 있는지 , 제대로 표현을 할 수 있는지 확신할 수 없어서 조금 불안했습니다.
그런데 회화 기초편- > 응용편 이렇게 쭉 듣고 있으니까
알고 있던 단어나 표현들을 다시 정리해서, 제 것으로 만들어가는 느낌이 들어요
표현을 그대로 외우게 하는 '청크연습' 이 많은 도움이 되고 있습니다.
물론, 수진 센세와 요시코 센세의 케미도 최고입니다.
처음에 무료 강의듣고 재미있어서 패스 신청한 것인데
후회 없습니다. 센세들의 강의 쭉 잘 따라가면서 열공하겠습니다!
BEST[일본어]
일본어능력시험도 세번 응시해서 두번 합격했는데 독학이라 그런지 점수도 안 높고 회화도 안되고 해서 처음부터 시작하려고 찾다 보니 이 과정이 있었어요.
한자는 많이 봐서 읽고 뜻은
일본어능력시험도 세번 응시해서 두번 합격했는데 독학이라 그런지 점수도 안 높고 회화도 안되고 해서 처음부터 시작하려고 찾다 보니 이 과정이 있었어요.
한자는 많이 봐서 읽고 뜻은 아는 데 획수는 잘 모르고 그냥 비슷하게 그리게 되었어요.일본어 잘하는 동생이 그러면 안된다고 해서 한자 부분을 듣게 되었어요. 요시꼬선생님 귀여운 모습으로 천천히 잘 알려주시네요.이제 제대로 한자를 쓰면서 읽어가면서 일본어 실력을 제대로 키울수 있겠어요.열심히 해야지요.
생활일본어 그러면 다들 똑같이 생각하실 거 같아요. 매번 똑같은 예시에 똑같은 문장에 똑같은 상황!!뭐 그런대 그건 어쩔 수 없어요...독보적인?다른 생활을 하시는 분이 아니라면 거기서 거기 라는 것을요.
일본에서 5년 살면서 직장-집-운동-집 이렇게 되풀이 하는 삶을 살았는대 그 와중에도 이런 저런 일은 항상 일어납니다ㅎㅎㅎ
그때 제가 일본에서 살면서 썻던 말들, 들었던 말들, 있었던 상황!모두 정확히 그대로~~재현되었어요ㅎㅎㅎㅎ진짜 강의 듣다가 딴짓 하거나 멍~때리고 있으면 순간 일본에 다시 온 듯?한 착각에 빠질 때도 있었죠. 이케부쿠로에 자주거던 식당(이모짱)옆에 있던 카페에 가서 혼자 커피 마시면서 도란도란 떠들고 있는 사람들 하는 이야기 다시 들리는 듯 한??그런 느낌어었어요.
그만큼 진짜 생활일본어 라는 느낌이 들더라구요. 하지만 약간의 아쉬움도 있었습니다. 더 많은 상황과 거기에서 쓰이는 더 많은 표현과 단어들이 있었다면 어땠을까?하는 생각이요. 생각보다 일본에서는 경찰에게 불심검문을 많이 당했는대 그런 상황도 있으면 어떨까 싶내요ㅎㅎ물론 여행으로 가면 경찰에게 잡힐일은 없지만 살다보면 자전거 때문에도 밤에 많이 잡더라구요ㅠㅠ...이런 상황이나 뭔가 잃어버리거나 했을때 코방에서 쓰는 표현이라든지...
조금은 특수하지만 정말 이건 있을 법 하다!!하는 것들 더 해주시면 좋겠습니다^^